“洋食品”包装迷人眼 洋文看不懂中文太简略

2010-7-21 13:58 来源: 鲁中晨报
收藏到BLOG
        近些年,“洋食品”越来越受消费者的青睐,很多超市还为其开辟了专区,更有消费者将其与安全营养等同起来,这些五花八门的“洋食品”真的让人这么放心吗?今天,记者对此进行了采访。“这满眼的外文,根本看不懂是什么。”周末,张店的孙女士在超市闲逛,当走到进口食品专区时,好奇地拿起了一包糖果看了看发现,上面除了简单的中文名字以外其他都是韩文,根本看不出食品中的成分、含量之类的。孙女士说,自己一直认为进口食品既安全又营养,可是,看到超市里的这些进口食品,自己真不放心买。

  今天上午,记者来到了城区的几家超市看到,很多超市都开辟了进口食品专区。在华光路上一家超市进口食品专区内,进口食品五花八门,有茶、糖果、饮料、罐头等等,价位也比较高。记者随手拿起一罐茶饮料发现包装上都是韩文,在饮料罐的背面贴着一张简单的中文标签,标签上标明进货商和产品内容物。记者又拿起了一瓶调味品看到,包装上只有简单的中文名称,其他的都是英文。

  在柳泉路上的一家超市内,记者也发现类似的情况。一名正在购买进口食品的消费者说,进口食品价格高,而且包装精致,应该没有质量问题,自己从来都不会刻意去看中文标签,也不知道没有中文标签是不合格的商品。

  就此,记者咨询了工商部门的工作人员,据介绍,根据相关法规,没有中文标签或中文标签不符合规定的进口食品禁止进入流通领域。中文标签上面应该包括成分、含量、原产国、制造商、中国经销商的名称电话、生产日期、保质期等内容,包装上还要有激光防伪的“CIQ”标志。