P80 机械、仪表制造业工程 标准查询与下载



共找到 37 条与 机械、仪表制造业工程 相关的标准,共 3

Specifications for structural design of machinery industrial plants

ICS
CCS
P80
发布
2014-03-01
实施
2014-03-01

本规范适用于陆上油气田和管道工程及其辅助设施的仪表控制系统设计。

Code for engineering design of instrument control system for oil/gas fields and pipelines

ICS
CCS
P80
发布
2013-11-01
实施
2014-06-01

本规范适用于机械工业新建、改建、扩建和技术改造项目的环境保护设计。

Code for design of environment protection for machinery industry

ICS
CCS
P80
发布
2013-06-08
实施
2013-12-01

1.0.1为了防止和降低石油化工工厂或装置的过程风险,保证人身和财产安全,保护环境,制定本规范。1.0.2本规范适用于石油化工工厂或装置新建、扩建及改建项目的安全仪表系统的工程设计。1.0.3石油化工安全仪表系统的工程设计,除应符合本规范外,尚应符合国家现行有关标准的规定。

Code for design of safety instrumented system in petrochemical engineering

ICS
CCS
P80
发布
2013-02-07
实施
2013-09-01

1.0.1为提高自动化仪表工程施工技术和管理水平,统一自动化仪表工程施工质量验收方法,确保工程质量,制定本规范。1.0.2本规范适用于自动化仪表工程的施工及质量验收。1.0.3本规范不适用于制造、贮存、使用爆炸物质的场所以及交通工具、矿井井下等自动化仪表安装工程。1.0.4自动化仪表工程的施工应符合设计文件及本规范的规定。1.0.5当需要修改设计文件及材料代用时,应经原设计单位同意,并应出具相关文件。1.0.6直接安装在设备和管道上的仪表和仪表取源部件,应按设计文件对专业分工和分界的规定进行施工。1.0.7自动化仪表工程所采用的设备和材料应符合国家现行有关标准的规定,并应具有产品质量证明文件。1.0.8自动化仪表工程中的焊接施工应符合现行国家标准《现场设备、工业管道焊接工程施工规范》GB 50236、《现场设备、工业管道焊接工程施工质量验收规范》GB 50683和《钢结构工程施工质量验收规范》GB 50205的规定。1.0.9自动化仪表工程的施工和质量验收除应符合本规范外,尚应符合国家现行有关标准的规定。

Code for construction and quality acceptance of automation instrumentation engineering

ICS
CCS
P80
发布
2013-01-28
实施
2013-09-01

本规范适用于工业和民用仪表工程施工质量的验收。 本规范不适用于制造、贮存、使用爆炸物质的场所以及交通工具、矿井井下、气象等仪表工程施工质量的验收。 本规范应与现行国家标准《自动化仪表工程施工及验收规范》 GB 50093-2002 配套使用。

Code for constructional quality acceptance ofautomation instrumentation engineerlng

ICS
17
CCS
P80
发布
2007-10-23
实施
2008-05-01

为了提高自动化仪表(以下简称仪表)工程施工技术和管理水平,确保工程质量,制订本规范。 本规范适用于工业和民用仪表工程的施工及验收。 本规范不适用于制造、贮存、使用爆炸物质的场所以及交通工具、矿井井下、气象等仪表安装工程。

Code for construction and acceptance of automation instrumentation engineering

ICS
17
CCS
P80
发布
2003-01-10
实施
2003-03-01

本部分规定了网络预约出租汽车(简称网约车)经营者、线下合作机构的运营管理要求。本文件适用于规范网约车相关主体的运营管理。

Online car-hailing operation service management part 3: operation management

ICS
03.220.20
CCS
P80
发布
2021-10-21
实施
2021-11-22

This European Standard specifies operational activities, overall alarming, fault detection and diagnostics, reporting, monitoring, energy management functions, functional interlocks and optimizations to set and maintain energy performance of buildings. Table 1 shows the relative position of this standard within the set of EPB standards in the context of the modular structure as set out in EN ISO 52000-1:2017. NOTE 1 In CEN ISO/TR 52000-2:2017 the same table can be found, with, for each module, the numbers of the relevant EPB standards and accompanying Technical Reports that are published or in preparation. NOTE 2 The modules represent EPB standards, although one EPB standard may cover more than one module and one module may be covered by more than one EPB standard, for instance a simplified and a detailed method respectively. Table 1 - Position of this standard (in casu M10-12), within the modular structure of the set of EPB standards Over-arching Building (as such) Technical Building System Submodule Descriptions Descriptions Descriptions Heating Cooling Ventilation Humidification Dehumidification DomesticHotwaters Lighting Buildingautomation andcontrol PV,wind... sub1 M1 M2 M3 M4 M5 M6 M7 M8 M9 M10 M111 General General General 2 Common terms and definitions; symbols, units and subscripts Building Energy Needs Needs 3 Application (Free) Indoor Conditions without Systems Maximum Load and Power 4 Ways to Express Energy Performance Ways to Express Energy Performance Ways to Express Energy Performance 5 Building Functions and Building Boundaries Heat Transfer by Transmission Emission and control 6 Building Occupancy and Operating Conditions Heat Transfer by Infiltration and Ventilation Distribution and control 7 Aggregation of Energy Services and Energy Carriers Internal Heat Gains Storage and control 8 Building Partitioning Solar Heat Gains Generation and control 9 Calculated Energy Performance Building Dynamics (thermal mass) Load dispatching and operating conditions 10 Measured Energy Performance Measured Energy Performance Measured Energy Performance 11 Inspection Inspection Inspection 12 Ways to Express Indoor Comfort BMS x 13 External Environment Conditions 14a Economic Calculation a The shaded modules are not applicable.

Energy Performance of Buildings - Building Management System - Part 1: Module M10-12

ICS
91.120.10;97.120
CCS
P80
发布
2017-05
实施

This European Standard defines guidelines for the inspection of installed and operational functions of Building Automation, Controls and Technical Building Management System including its configuration. Table 1 shows the relative position of this standard within the set of EPB standards in the context of the modular structure as set out in EN ISO 52000-1:2017. NOTE 1 In CEN ISO/TR 52000-2:2017 the same table can be found, with, for each module, the numbers of the relevant EPB standards and accompanying technical reports that are published or in preparation. NOTE 2 The modules represent EPB standards, although one EPB standard may cover more than one module and one module may be covered by more than one EPB standard, for instance a simplified and a detailed method respectively.

Energy Performance of Buildings - Inspection of Automation@ Controls and Technical Building Management - Part 1: Module M10-11

ICS
97.120
CCS
P80
发布
2017-04
实施

Dieser Teil von ISO 3691 enthält Sicherheitsanforderungen und Mittel für motorkraftbetriebene Flurförderzeuge mit veränderlicher Reichweite und mit veränderlicher Reichweite für Container Handling (nachstehend als Flurförderzeuge bezeichnet), ausgestattet mit Lastgabeln oder integralen Lasthandhabungsmitteln für normale industrielle Anwendungen (Gabelzinken oder Mittel, wie zum Beispiel Spreader, zum Umschlag von Frachtcontainern). Er gilt nicht für geländegängige Flurförderzeuge mit veränderlicher Reichweite, geländegängige Flurförderzeuge mit veränderlicher Reichweite für den Containerumschlag, hauptsächlich für Erdbauarbeiten ausgelegte Maschinen (z. B. Lader und Planierraupen), auch wenn deren Eimer und Schaufeln durch Gabeln ersetzt sind, Maschinen, bei denen die Last in allen Richtungen frei pendeln kann. Für die Anwendung dieses Teils von ISO 3691 gelten Gabelzinken und integrierte Anbaugeräte als Teile des Flurförderzeugs, wohingegen Anbaugeräte/Ausrüstungen, die auf dem Lastträger oder auf den Gabelzinken befestigt werden, die vom Anwender entfernt werden können, nicht als Teil des Flurförderzeugs gelten. Trotzdem sind die Anforderungen an solche Anbaugeräte im Dokument angegeben. Regionale Anforderungen, zusätzlich zu denen in diesem Teil von ISO 3691 aufgeführten Anforderungen, werden in ISO/TS 3691-7:2011 und ISO/TS 3691-8:2012 behandelt. Dieser Teil von ISO 3691 behandelt alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen oder Gefährdungsereignisse, wie in Anhang B aufgeführt, mit Ausnahme der folgenden, die für die betreffenden Maschinen bei bestimmungsgemäßer Verwendung und bei vom Hersteller vernünftigerweise vorhersehbaren Fehlanwendungen relevant sind. Er schreibt keine Erfordernisse bei Gefährdungen vor, die auftreten können: während des Baus; wenn Flurförderzeuge auf öffentlichen Straßen zum Einsatz kommen; wenn in potenziell explosionsgefährdeter Atmosphäre gearbeitet wird; beim Heben von Personen.

Industrial trucks - Safety requirements and verification - Part 2: Self-propelled variable-reach trucks

ICS
53.060
CCS
P80
发布
2016-02
实施

This European Standard applies to self-propelled and pedestrian propelled manual and semi-manual industrial trucks as defined in ISO 5053-1 including their load handling devices and attachments (hereafter referred to as trucks) intended for use in potentially explosive atmospheres. NOTE 1 Attachments mounted on the load carrier or on fork arms which are removable by the user are not considered to be a part of the truck. This European Standard specifies supplementary technical requirements for the prevention of the ignition of an explosive atmosphere of flammable gases, vapours, mists or dusts by industrial trucks of equipment group II and equipment category 2G, 3G, 2D or 3D. NOTE 2 The relationship between an equipment category (hereafter referred to as category) and the corresponding zone (area classification) is shown in informative Annex B. This European Standard does not include:- trucks of equipment group I; - trucks of equipment group II, equipment category 1; - trucks intended for use in potentially explosive atmospheres with hybrid mixtures; - protective systems. This European Standard is not applicable to trucks intended for use in potentially explosive atmospheres of carbon disulphide (CS2), carbon monoxide (CO) and/or ethylene oxide (C2H4O) due to the special properties of these gases. This standard is applicable to trucks intended for use in atmospheres with an ambient temperature range of - 20 °C to +40 °C, i.e. trucks built in accordance with this European Standard will be satisfactory to any service conditions within this range unless otherwise specified. NOTE 3 The ambient temperature range -20 °C to +40 °C is in line with EN ISO 3691-1.

Industrial Trucks - Safety requirements and verification - Supplementary requirements for operation in potentially explosive atmospheres

ICS
53.060
CCS
P80
发布
2015-11
实施

Industrial trucks - Safety requirements and verification - Part 5: Pedestrian-propelled trucks (ISO 3691-5:2014)

ICS
53.060
CCS
P80
发布
2015-10
实施

Industrial trucks - Safety requirements and verification - Part 6: Burden and personnel carriers (Incorporating corrigendum June 2016)

ICS
53.060
CCS
P80
发布
2015-10
实施

This European Standard is applicable to industrial trucks, regardless of the power source (called only trucks) as defined in ISO/FDIS 5053-1, and their electrical/electronic systems when used in residential, commercial, light industry and industrial environments (specified in EN 61000-6-3:2007 and EN 61000-6-2:2005). This European Standard specifies: -the requirements and the limit values for electromagnetic emission and immunity to external electromagnetic fields; - the procedure and criteria for testing trucks and their electrical/electronic systems. This European Standard is not applicable to; - non-stacking low-lift straddle carriers; - stacking high-lift straddle carriers; - any pedestrian propelled trucks, excepted those which are equipped with load handling devices which have electrical powered lifting devices; - trucks intended for use in the public domain1) with maximum speed exceeding 30 km/h; - positioning system of driverless industrial trucks; - interaction between systems on the trucks; - interference to on-board radio equipment; - equipment connected to AC-mains which is only used when the truck is not being operated (e. g. on board charger).

Industrial trucks - Electromagnetic compatibility

ICS
33.100.01;53.060
CCS
P80
发布
2015-09-01
实施

Dieser Teil von ISO 3691 enthält Sicherheitsanforderungen und Mittel zu ihrer Prüfung für folgende Arten von motorkraftbetriebenen Flurförderzeugen (nachstehend als Flurförderzeuge bezeichnet), wie in ISO 5053 definiert: a) Gabelstapler; b) Schubstapler mit Schubmast oder Schubgabel; c) Spreizenstapler; d) Gabelhochhubwagen; e) Hochhubwagen; f) Flurförderzeuge mit angehobener Fahrerposition bis zu 1200 mm; g) Seitenstapler (nur eine Seite); h) Seitenstapler (beide Seiten) und Dreiseitenstapler; i) Niederhubwagen; j) Zwei-Wege- und Mehrwegestapler; k) Schlepper mit einer Nennzugkraft bis zu und einschließlich 20000 N; l) geländegängige Stapler; m) Flurförderzeuge angetrieben durch Batterie, Diesel, Benzin oder LPG (Flüssiggas). ANMERKUNG 1 Nicht behandelt sind Flurförderzeuge, die durch CNG (komprimiertes Erdgas) angetriebenen werden. Es ist vorgesehen, dass CNG und andere Antriebsarten in zukünftigen Überarbeitungen dieses Teils von ISO 3691 behandelt werden. Für Flurförderzeuge, bei denen die Fahrerposition auf mehr als 1200 mm hebbar ist und/oder für Flurförderzeuge, die für das Fahren mit einer auf mehr als 1200 mm angehobenen Last konstruiert sind, ist dieser Teil von ISO 3691 in Verbindung mit ISO 3691-3 zu benutzen. ANMERKUNG 2 ISO 3691-3 ist nicht anwendbar auf Gabelstapler oder Fahrzeuge, die für Containertransport vorgesehen sind. ANMERKUNG 3 Einige Kommissionierfahrzeuge mit Niederhub und angehobenem Fahrerplatz bis einschließlich 1200 mm Hubhöhe können mit einer zusätzlichen Lasthubeinrichtung mit einer maximalen Hubhöhe von 1800 mm ausgerüstet werden. Dieser Teil von ISO 3691 ist nicht anwendbar auf motorkraftbetriebene Flurförderzeuge mit veränderlicher Reichweite, fahrerlose Flurförderzeuge oder Lastentransportfahrzeuge, die jeweils in ISO 3691-2, ISO 3691-4 und ISO 3691-6 behandelt sind. Sie ist nicht anwendbar auf Flurförderzeuge, die unter erschwerten Bedingungen arbeiten (z. B. extreme Temperaturen, Kühlhausbetrieb und gefährliche Umgebungen), wo besondere Vorsichtsmaßnahmen notwendig sein können. Regionale Anforderungen, zusätzlich zu denen in diesem Teil von ISO 3691 aufgeführten Anforderungen, werden in ISO/TS 3691-7 und ISO/TS 3691-8 behandelt. Dieser Teil von ISO 3691 behandelt die in Anhang B zusammengestellten signifikanten Gefährdungen, gefährlichen Situationen oder gefährlichen Vorkommnisse für die entsprechenden Maschinen, wenn die Maschinen bestimmungsgemäß verwendet werden sowie bei der vom Hersteller vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung. Die folgenden Gefährdungen sind hiervon ausgenommen. Dieser Teil legt keine Anforderungen für Gefährdungen fest, die entstehen können:- während der Herstellung; - durch Befördern von hängenden Lasten, die frei pendeln können; - durch Benutzung von Flurförderzeugen auf öffentlichen Straßen; - durch Benutzung in explosionsgefährdeter Umgebung; - durch Benutzung von Flurförderzeugen in sehr engen Gängen mit einem Freiraum zu den Regalen von weniger als 500 mm; - durch nichtergonomische Körperhaltung beim "Last ziehend" fahren von Fahrersitzflurförderzeugen; - während des Fahrens von unbeladenen Flurförderzeugen mit einer Nenntragkraft von mehr als 10000 kg aufgrund von Sichteinschränkungen; - wegen Überlastung.

Industrial trucks - Safety requirements and verification - Part 1: Self-propelled industrial trucks@ other than driverless trucks@ variable-reach trucks and burden-carrier trucks (Incorporating corrigendum June 2016)

ICS
53.060
CCS
P80
发布
2015-07
实施

Construction acceptance specification for automation instruments in metallurgical industry

ICS
CCS
P80
发布
2014-03-01
实施
2014-03-01

本规范规定了石油化工自动控制工程仪表及测量管道的伴热和绝热设计的要求。本规范适用于石油炼制、石油化工及以煤为原料制取燃料和化工产品工厂的新建、扩建和改建工程的自动控制仪表及测量管道的伴热和绝热设计。

Design specification for tracing and insulation of instrument and piping in petrochemical industry

ICS
23.040.99
CCS
P80
发布
2013-10-17
实施
2014-03-01

本规范规定了石油化工企业现场仪表安装设计的要求,不包括电线、电缆、补偿导线,仪表隔热、伴热和控制室室内仪表,分析仪表及安全、控制系统的安装设计。本规范适用于石油化工及以煤为原料制取燃料及化工产品的工厂的新建、扩建和改建工程的现场仪表安装设计。

Specification for design of instrument installation in petrochemical industry

ICS
25.040
CCS
P80
发布
2013-10-17
实施
2014-03-01

本规范规定了石油化工生产装置、公用工程及辅助设施中在线分析仪系统的工程设计方法和设计原则。本规范适用于石油化工新建、扩建和改建工程的在线分析仪系统工程设计。

Design specification for on-line analyzer systems in petrochemical industry

ICS
25.040
CCS
P80
发布
2013-10-17
实施
2014-03-01



Copyright ©2007-2022 ANTPEDIA, All Rights Reserved
京ICP备07018254号 京公网安备1101085018 电信与信息服务业务经营许可证:京ICP证110310号