共找到 2187 条与 分度和刀具/工件夹持装置 相关的标准,共 146 页
本文件规定了圆柱形的机床主轴端部与相应的连接盘或卡盘的互换性尺寸。 注:“圆锥连接型”“凸轮锁紧型”和“卡口型”分别在ISO702 1、ISO702 2 和I。
Machine tools—Connecting dimensions of spindle noses and work holding chucks—Part 4:Cylindrical connection
本文件规定了卡口型的机床主轴端部与相应的连接盘或卡盘的互换性尺寸。 注:圆锥连接、凸轮锁紧型和圆柱型分别在ISO702 1、ISO702 2、。
Machine tools—Connecting dimensions of spindle noses and work holding chucks—Part 3:Bayonet type
本文件规定了凸轮锁紧型的机床主轴端部与相应的连接盘或卡盘的互换性尺寸。 注:圆锥连接、卡口型和圆柱连接分别在ISO702 1、ISO702 3、ISO702 4 中作出规定。
Machine tools—Connecting dimensions of spindle noses and work holding chucks—Part 2: Camlock type
GB/T31396 的本部分规定了90 °和60 °梳齿和T形螺母的互换性尺寸以及分离爪(梳齿配合型)自定心动力卡盘的几何精度检验及相应公差。本部分适用于梳齿配合型分离爪自定心动力卡盘。
Machine tools—Dimensions and geometric tests for self-centring chucks with two-piece jaws—Part 3:Power-operated chucks with serrated jaws
本标准规定了机床卡盘装置的类型、卡盘部件、液压和气动零部件、夹紧装置和附件以及夹持技术的通用术语。 本标准适用于一般用途的金属切削机床工件夹紧技术和卡盘通用技术词汇。
Machine tools—Work holding chucks—Vocabulary
本标准规定了镁铝合金轮毂夹具的型号和型式、技术要求、几何精度检验、装配质量、安全要求、检验、标志、包装及随行文件等。 本标准适用于机械加工镁铝合金轮毂的夹具。
Magnesium-aluminium alloy wheel hub fixture general specification
GB/T31396 的本部分规定了分离爪(鍵、槽配合型)自定心動力卡盤的互換性尺寸和幾何精度檢驗及相應公差。
Machine tools.Dimensions and geometric tests for self-centring chucks with two-piece jaws.Part 2:Power-operated chucks with tongue and groove type jaws
本标准规定了用于夹持圆柱工具柄的弹簧夹头、锥柄座和螺母的尺寸、材料、技术要求和标记。对不符合本标准的弹簧夹头,例如图纸另行规定的夹头,由供需双方协商决定。 A型用于夹持偏差范围为h10的情况。 B型用于无横向切削载荷的情况。
Collets for tool holders with taper ratio 1︰10.Collets,holders,nuts
GB/T31396 的本部分规定了分离爪(键、酸配合型)自定心手动卡盘的互换性尺寸和几何精度检验及相应公差。
Machine tools.Dimensions and geometric tests for self-centring chucks with two-piece jaws.Part 1:Manually operated chucks with tongue and groove type jaws
GB/T28388 的本部分规定了摆动式AC轴联动铣头的精度检验要求及检验方法。 本部分适用于与数控铣床,数控链铣床,加工中心等配套的摆动式AC(或BC)轴联动铣头(以下简PBK)»
Swinging linkage milling head with axes A,C.Part 1:Testing of accuracy
GB/T 28388的本部分规定了摆动式AC轴联动铣头的设计、制造、检验和验收要求。 本部分适用于与数控铣床、数控镗铣床、加工中心等配套的摆动式AC(或BC)轴联动铣头(以下简称铣头)。
Swinging linkage milling head with axes A,C.Part 2:Specifications
GB/T 28389的本部分规定了主传动驱动型AC轴自动分度铣头的设计、制造和验收要求。 本部分适用于数控铣床、数控镗铣床、加工中心等配套的主传动驱动型AC(或BC)轴自动分度铣头(以下简称铣头)。
Auto index milling head with axes A,C of main drive.Part 2:Specifications
GB/T28389 的本部分规定了主传动驱动型AC轴自动分度铣头的精度要求及检验方法。 本部分适用于与数控铣床,数控铀铣床.加工中心等配套的主传动驱动型AC(或BC)轴自动分度銑頭(以下簡稱銑頭)。
Auto index milling head with axes A,C of main drive.Part 1:Testing of accuracy
GB/T25379 的本部分规定了机床使用的工件随行托板(以下简称托板)的尺寸。 本部分适用于名义尺寸为1 000 mm、1 250 mm、,1 600 mm、,2 000 mm 的正方形托板和长宽比为1.25 的长方形托板。
Modular units for machine tools.Workholding pallets.Part 2:Workholding pallets of nominal size greater than 800 mm
GB/T 25379的本部分规定了机床使用的工件随行托板的尺寸。 本标准适用于名义尺寸为320mm、400mm、500mm、630mm、800mm的正方形托板和长宽比为1.25的长方形托板。
Modular units for machine tools.Workholding pallets.Part 1:Workholding pallets up to 800mm nominal size
GB/T 24736的本部分规定了机械制造工艺装备验证的范围、依据、类别、内容、程序等。 本部分适用于机械制造工艺装备的验证。
Management guide for tooling design.Part 4:Proof rule for tooling
GB/T 24736的本部分规定了工艺装备设计管理有关的术语和定义。 本部分适用于机械制造工艺装备的设计和管理。
Management guide for tooling design.Part 1:Vocabulary
GB/T 24736的本部分规定了工艺装备设计选择的一般规则、选择程序、经济性评价方法等。 本部分适用于机械制造工艺装备(工装)设计的选择。
Management guide for tooling design.Part 2:Selection rule of tooling design
GB/T 24736的本部分规定了工艺装备设计(工装设计)的程序。 本部分适用于机械制造工艺装备设计。
Management guide for tooling design.Part 3:Procedure for fooling design
本标准规定了减少和防止3.1定义的卡盘所造成危险的要求和/或措施。与卡盘有关的主要危险见第4章。 本标准适用于卡盘的设计者、制造者、供货方和进口方。 本标准还给出了制造者应为使用者提供的信息。
Machine-tools safety.Safety requirements for the design and construction of work holding chucks
Copyright ©2007-2022 ANTPEDIA, All Rights Reserved
京ICP备07018254号 京公网安备1101085018 电信与信息服务业务经营许可证:京ICP证110310号