如何才能写出一篇英语不尴尬的SCI
要写SCI,我的英语是个坎,怎么办?!
我觉得吧,全世界发展中国家,英语应该十个有九个都是坎。为了证明这个,我找了本野鸡杂志来给你们分析一下哈。
这本杂志叫做Nature & Science,实际上,这本杂志和Nature还有Science没有半毛钱关系,是一个中国人在国外整的,编辑都是印度人、伊朗人、埃及人之类的……所以,这个英语水平,可想而知了……里面的文章也比较奇葩,有分析斯里兰卡市场里食品的糖含量的,有论证上帝确定的世界的四个极点的……比如东极在山东省境内……
我随便整了一篇关于幽门螺旋杆菌相关的文章,这个看起来还算是比较正规的,是个埃及团队写的。不得不说,埃及人的英语,其实……就比我们好一点点吧……
为了节省时间,我用了一款简单的校对软件来进行分析,结果还是有不少语法错误的。呃,主要这本杂志比较亲民,所以不会在意这些细节的……
但是,机智的我想了一种办法来弥补这样的不足,嗯,我用谷歌来做润色……
首先把他们写的有问题的英语翻译成中文:
然后再把翻译出来的中文再翻译成英文,这样倒回去……
于是发现,握草……语法和拼写错误全部纠正了!
太神奇了,于是我又试了一下有道……
然后……呃……
其实也不能怪翻译软件,我仔细看了一下,校对软件不能识别专业英语:
软件觉得幽门螺旋杆菌是错误拼写,实际上应该写成幽门直升机……好吧……
这下明确了,用谷歌翻译,就可以写SCI论文了,嗯,妥妥哒!
推荐
-
焦点事件
-
焦点事件
-
焦点事件
-
焦点事件
-
焦点事件
-
焦点事件
-
焦点事件
-
焦点事件
-
焦点事件
-
焦点事件
-
焦点事件
-
焦点事件