C01 技术管理 标准查询与下载



共找到 139 条与 技术管理 相关的标准,共 10

This guide lists the essential components of a quality assurance program/quality improvement program for medical transcription and is applicable in all work environments. It describes factors that should be considered when evaluating the individuals and processes responsible for producing patient care documentation and for establishing procedures to address and resolve problems that may arise in dictation and transcription. It clarifies who has the authority to make decisions regarding transcription style and editing and to resolve conflicts. This guide may be used to develop a quality assurance program for individual medical transcriptionists, medical transcription departments within healthcare institutions, medical transcription businesses, and authors of dictation. A quality assurance program verifies the consistency, correctness, and completeness of dictation and transcribed reports, including the systematic identification and resolution of inaccuracies and inconsistencies, according to organizational standards. Merely proofreading reports is not equivalent to a quality review process, which should involve comparison with the dictation at least part of the time and review for meaning of content all of the time. Quality is fundamental to the patient record, and clear, complete, accurate patient care documentation helps control the rising cost of health care and contributes to patient safety. The quality of the final report is the responsibility of both the author and the medical transcriptionist. It is the result of teamwork between the person dictating and the individual transcribing. It should be noted that while production standards are important, their value is diminished if quality is lacking. Likewise, transcribing dictation verbatim may not result in quality documentation or clear communication. It is the transcriptionist''s responsibility to recognize, identify, and report voice files that lack accuracy, completeness, consistency, and clarity for corrective action.1.1 This guide covers the establishment of a quality assurance program for dictation, medical transcription, and related processes. Quality assurance (QA) is necessary to ensure the accuracy of healthcare documentation. Quality documentation protects healthcare providers, facilitates reimbursement, and improves communication among healthcare providers, thus improving the overall quality of patient care. This guide establishes essential and desirable elements for quality healthcare documentation, but it is not purported to be an exhaustive list. 1.2 The QA personnel for medical transcription should have an understanding of the processes and variables or alternatives involved in the creation of medicolegal documents and an understanding of quality assurance issues as they pertain to medical transcription. Qualified personnel include certified medical transcriptionists (CMTs), quality assurance professionals, or individuals who hold other appropriately related credentials or degrees. 1.3 The medical transcriptionist (MT) and QA reviewer should establish a cooperative partnership so that the review outcomes are objective and educational to include corrective actions and remedies. Policies should be developed to minimize subjective review, which can lead to forceful implementation of one style at the expense of other reasonable choices. Objective review, including an appeals process, should follow organizational standards that have been agreed upon by the full team of QA personnel, MTs, and management staff.

Standard Guide for Identification and Establishment of a Quality Assurance Program for Medical Transcription

ICS
71.040.50 (Physicochemical methods of analysis)
CCS
C01
发布
2006
实施

This guide lists the essential components of a quality assurance program/quality improvement program for medical transcription and is applicable in all work environments. It describes factors that should be considered when evaluating the individuals and processes responsible for producing patient care documentation and for establishing procedures to address and resolve problems that may arise in dictation and transcription. It clarifies who has the authority to make decisions regarding transcription style and editing and to resolve conflicts. This guide may be used to develop a quality assurance program for individual medical transcriptionists, medical transcription departments within healthcare institutions, medical transcription businesses, and authors of dictation. A quality assurance program verifies the consistency, correctness, and completeness of dictation and transcribed reports, including the systematic identification and resolution of inaccuracies and inconsistencies, according to organizational standards. Merely proofreading reports is not equivalent to a quality review process, which should involve comparison with the dictation at least part of the time and review for meaning of content all of the time. Quality is fundamental to the patient record, and clear, complete, accurate patient care documentation helps control the rising cost of health care and contributes to patient safety. The quality of the final report is the responsibility of both the author and the medical transcriptionist. It is the result of teamwork between the person dictating and the individual transcribing. It should be noted that while production standards are important, their value is diminished if quality is lacking. Likewise, transcribing dictation verbatim may not result in quality documentation or clear communication. It is the transcriptionistrsquo;responsibility to recognize, identify, and report voice files that lack accuracy, completeness, consistency, and clarity for corrective action.1.1 This guide covers the establishment of a quality assurance program for dictation, medical transcription, and related processes. Quality assurance (QA) is necessary to ensure the accuracy of healthcare documentation. Quality documentation protects healthcare providers, facilitates reimbursement, and improves communication among healthcare providers, thus improving the overall quality of patient care. This guide establishes essential and desirable elements for quality healthcare documentation, but it is not purported to be an exhaustive list.1.2 The QA personnel for medical transcription should have an understanding of the processes and variables or alternatives involved in the creation of medicolegal documents and an understanding of quality assurance issues as they pertain to medical transcription. Qualified personnel include certified medical transcriptionists (CMTs), quality assurance professionals, or individuals who hold other appropriately related credentials or degrees.1.3 The medical transcriptionist (MT) and QA reviewer should establish a cooperative partnership so that the review outcomes are objective and educational to include corrective actions and remedies. Policies should be developed to minimize subjective review, which can lead to forceful implementation of one style at the expense of other reasonable choices. Objective review, including an appeals process, should follow organizational standards that have been agreed upon by the full team of QA personnel, MTs, and management staff.

Standard Guide for Identification and Establishment of a Quality Assurance Program for Medical Transcription

ICS
71.040.50 (Physicochemical methods of analysis)
CCS
C01
发布
2006
实施

MIL-STD-188-197A remains inactive for new design (see NOTICE 1)

ADOPTIVE RECURSIVE INTERPOLATED DIFFERENTIAL PULSE CODE MODULATION (ARIDPCM) COMPRESSION ALGORITHM FOR THE NATIONAL IMAGERY TRANSMISSION FORMAT STANDARD

ICS
49.020
CCS
C01
发布
2004-03-31
实施

STANDARDIZED PROFILE FOR ASYNCHRONOUS TRANSFER MODE (ATM)

STANDARDIZED PROFILE FOR ASYNCHRONOUS TRANSFER MODE (ATM)

ICS
49.020
CCS
C01
发布
1997
实施

本标准规定了医药工业企业在设计中贯彻实施节约和合理利用能源的原则。 本标准适用于医药工业企业新建、扩建和改建工程的设计。

Designed guides for rationality of energy usage in pharmaceutical industrial enterprise

ICS
01.140.30
CCS
C01
发布
1996-07-11
实施
1997-01-01

档案著录标准化是实现档案工作现代化的基础之一。为建立健全我国医药档案统一的俭索体系,开展档案的报道与交流,充分发挥其在我国医药事业中的作用,依据GB 3792.5-85《档案著录规则》1.3条规定的原则,特制订本细则。 本标准适用于医药档案的著录。我国医药行业系统的党务、政务、会计档案的著录亦应参照使用。 本标准不包含医药档案目录的组织方法。

Rules for the Description of Medical Archives

ICS
CCS
C01
发布
1990-12-13
实施
1991-06-01

本标准列出的频率是在移动业务中作选呼信令用的,这些频率国际无线电咨询委员会(CCIR)都未曾推荐过。

Methods of measurement for radio equipment used in mobile services--Part 6: Selective calling equipment--Audio frequencies commonly used in tone-signalling systems

ICS
CCS
C01
发布
实施

本标准适用于移动业务用的选呼设备。 第二章和第三章用于频率编码设备,介绍了独立的音频段测量方法,以便鉴定选呼系统的编码器和解码器的特性,这是因为编码器和解码器有时彼此分开制造,并且独立于相连的发射和接收部分。 第四章用于模拟系统,介绍了系统响应时间的总测量。 关于测量的定义和条件必须参考SI/Z 9095.1(IEC标准489-1):“测量的一般定义和测量的标准条件”

Methods of measurement for radio equipment used in mobile services--Part 7: Selective calling equipment--Audio frequency band measurements overall simulated systems

ICS
CCS
C01
发布
实施

这一部分可以与国际电工委员会推荐标准244-1一起使用,若适用也可以与该标准的其他部分一起用,这部分论述了确定黑白及彩色电视制式(这些制式的图象载频在电视广播频段,参看附录B)调幅留余边带发射机及差转机的特性之测量方法及条件。 根据所使用的传输参数,对各种制式进行分类,称为"电视标准"(参看附注)。因为一本给定的标准,实质上不会影响测量方法,而只影响所用的测试信号,所以本部分的测量方法对各种电视标准都适用。

Methods of measurement for radio transmitters--Part 5: Measurement to transmitters and transposers for monochrome and colour television

ICS
CCS
C01
发布
实施

本推荐标准适用于电力线载波(PLC)系统的结合设备。它连接在耦合电容器和载频连接端至PLC终端之间(在桥接时,直接或经过辅助设备接至同类结合设备上)。 结合设备连同耦合电容器保证: a)在载频电路与电力线之间,有效的传输载频信号。 b)保证人身安全和保护低压设备,免受工频电压和瞬间过压的影响。 本推荐标准也适用于需要经过电力电缆上工作的电力线载波系统结合设备。

Coupling devices for power line carrier systems

ICS
CCS
C01
发布
实施

本推荐标准适用于接入高压输电线上的线路阻波器,以防止全电力系统情况下对载频信号的过度损耗。线路阻波器的主线圈的设计,为单相空心电感,且为干式自然风冷型。 本推荐标准不适用于接至高压传输系统为其他目的所用电感。例如串接的电抗器。

Line traps

ICS
CCS
C01
发布
实施

Recommended values of input/output characteristic for single-sideband power line carrier terminals

ICS
CCS
C01
发布
实施

本国际标准规定了工作系统设计用基本导则的人类工效学原则。

Ergonomic principles in the design of work systems

ICS
CCS
C01
发布
实施

本标准适用于移动业务中的发射和接收天线。 本标准应与SJ/Z9095.1(IEC489-1)标准的第一部份一般定义和标准测量条件一起使用。本标准中规定的补充术语、定义和试验条件供定型试验使用,也可以用于验收试验。

Methods of measurement for radio equipment used in mobile services--Part 8: Methods of measurement for antennas

ICS
CCS
C01
发布
实施

Specification for wire MODEMs

ICS
CCS
C01
发布
实施

本标准包括了环境试验规程和试验严酷等级的基本资料。 这一标准供制订某一类型的元器件或设备的有关规范时使用,以便使这些产品在环境试验的试验程序上取得一致,同时又能再现。 "环境条件试验"或"环境试验"这一词系指将元器件或设备暴露在自然的或人工的环境中,以便对它们在实际使用、运输和贮存中可能遇到的条件下的性能进行评价。 本标准不包括对暴露在环境条件下的元器件或设备的性能要求。受试产品的有关规范应规定在环境试验中和试验后允许的性能极限。 当草拟有关规范或签订合同时,只规定那些为该元器件或设备从技术和经济方面考虑是必须的试验项目。 注:当按1978年以前颁发的、沿用IEC 68-1号标准(1968年)的原有条件的有关规范进行试验时,有必要检查一下,在试验的标准大气条件下进行恢复是否对试验结果有显著影响,如果有,应采用控制的恢复条件。这些条件对湿热试验后尤其适用。

Basic environmental testing Procedures--Part 1: General and guidance

ICS
CCS
C01
发布
实施

Basic environmental testing procedures--Part 2: Tests--Test Z/AD: Composite temperature/humidity cyclic test

ICS
CCS
C01
发布
实施

Basic environmental testing procedures--Part 2: Tests--Test Z/AMD: Combined sequential cold,low air presure,and damp heat test

ICS
CCS
C01
发布
实施

Basic environmental testing procedures--Part 2: Tests--Test Sa: Simulated solar radiation at ground level

ICS
CCS
C01
发布
实施

Basic environmental testing procedures--Part 2: Tests--Test J: Mould growth

ICS
CCS
C01
发布
实施



Copyright ©2007-2022 ANTPEDIA, All Rights Reserved
京ICP备07018254号 京公网安备1101085018 电信与信息服务业务经营许可证:京ICP证110310号