Z00 标准化、质量管理 标准查询与下载



共找到 267 条与 标准化、质量管理 相关的标准,共 18

General Rules for Cleaner Production Auditing Techniques of Agricultural Enterprises

ICS
13.020.10
CCS
Z00
发布
2017-06-28
实施
2017-10-01

Cleaner Production Evaluation Index System Meat Processing Industry

ICS
13.020.10
CCS
Z00
发布
2017-06-28
实施
2017-10-01

Technical Requirements for Generation of Cleaner Production Scheme and Calculation of Benefits

ICS
13.020.01
CCS
Z00
发布
2017-06-28
实施
2017-10-01

General Rules for Low Carbon Product Evaluation Technology

ICS
13.020.10
CCS
Z00
发布
2017-06-28
实施
2017-10-01

Technical Guidelines for Evaluation of Low Carbon Small Towns

ICS
13.020.10
CCS
Z00
发布
2017-06-28
实施
2017-10-01

Technical Guidelines for Low Carbon Building (Operation) Evaluation

ICS
13.020.10
CCS
Z00
发布
2017-06-28
实施
2017-10-01

Clean production performance acceptance technical requirements

ICS
13.020.10
CCS
Z00
发布
2017-06-28
实施
2017-10-01

Diese Internationale Norm legt Verfahren zur Bestimmung eines angemessenen Schalldruckpegelbereichs von gesprochenen Ansagen in Umgebungen fest, in denen das Umgebungsgeräusch weniger als 80 dB beträgt. Die festgelegten Verfahren richten sich nach den Konzepten von ISO/IEC Guide 71 und schließen die Berücksichtigung älterer Menschen mit vermindertem Hörvermögen bei der Bestimmung von Schalldruck- pegelnN1) für gesprochene Ansagen ein. Die in dieser Norm festgelegten gesprochen Sprachpegel gelten für Produkte und Beschallungsanlagen. Zur Verbesserung der Barrierefreiheit und Gebrauchstauglichkeit von Produkten müssen gesprochene Ansagen nicht nur hörbar sein, sondern auch bei angenehmen Sprachpegeln dargeboten werden. Die betrachteten Produkte, die gesprochene Ansagen darbieten, sind Konsumgüter, wie z. B. elektronische Haushaltsgeräte, Dienstleister für Informations- und Kommunikationstechnologie und Produkte, die Dienst- leistungen für allgemeine Anwender in öffentlichen Einrichtungen im Innen- und Außenbereich, wie z. B. Bahnhöfen, Flughäfen, Besprechungsräumen, Freizeitparks und (Fach-)Ausstellungen, bereitstellen. Diese Internationale Norm gilt nicht für Produkte, die persönliche Angaben bereitstellen, wie z. B. Geld- automaten im öffentlichen Bereich. Diese Internationale Norm ist anwendbar, wenn sich ein Lautsprecher, der eine gesprochen Ansage erzeugt, in geringer Entfernung vom Anwender in einer Umgebung befindet, in der der Schalldruckpegel des Umgebungsgeräuschs mit einer genormten Frequenzbewertung A 80 dB nicht überschreitet. Diese Internationale Norm gilt für gesprochene Ansagen, die für Menschen mit für ihr Alter normalem Hörvermögen hörbar sind, wenn sie durch ein betrachtetes Produkt unter geräuscharmen und reflexionsfreien Bedingungen dargeboten werden. Diese Internationale Norm gilt sowohl für Ansagen mit aufgezeichneter Stimme als auch Ansagen mit synthetischer Sprache. Diese Internationale Norm legt keine Schalldruckpegel von gesprochenen Ansagen für Systeme mit automatischer Regelung des Schalldruckpegels zum Ausgleich von schwankenden Umgebungsgeräusch- pegeln fest. Diese Internationale Norm gilt nicht für gesprochene Ansagen, die über Kopfhörer oder Ohrhörer gehört werden bzw. für gesprochene Ansagen, die mit dem Ohr gehört werden, das sich in der Nähe der Sprachschallquelle befindet, wie z. B. bei in IEC 60268-7 festgelegten Ohrhörer-Sprech-Garnituren. Diese Internationale Norm berücksichtigt nur die Hörbarkeit von Sprache und nicht den Prozess des Verstehens der Sprache. Diese Internationale Norm legt keine Schalldruckpegel von gesprochenen Ansagen fest, die in Notfall- situationen dargeboten werden, wie z. B. Signale für Feueralarm, Gasaustritt und Kriminalprävention; diese werden in ISO 7240-16 und ISO 7240-19 behandelt. Diese Internationale Norm legt keine Schalldruckpegel von gesprochenen Ansagen in Kraftfahrzeugen fest; diese werden in ISO 15006 behandelt.

Ergonomics - Accessible design - Sound pressure levels of spoken announcements for products and public address systems

ICS
13.180
CCS
Z00
发布
2016-06
实施

Diese Internationale Norm enthält Leitlinien für den Aufbau, die Verwirklichung, die Aufrechterhaltung und die Verbesserung eines widerstandsfähigen, glaubwürdigen und zuverlässigen Umweltmanagementsystems. Die bereitgestellte Anleitung ist für die Anwendung durch Organisationen vorgesehen, die danach streben, ihre umweltbezogenen Verantwortlichkeiten in einer zur ökologischen Säule der Nachhaltigkeit beitragenden, systematischen Weise wahrzunehmen und zu steuern. Diese Internationale Norm unterstützt eine Organisation dabei, die beabsichtigten Ergebnisse ihres Umweltmanagementsystems zu erreichen, und damit einen Mehrwert für die Umwelt, die Organisation selbst und für interessierte Parteien zu bieten. In Übereinstimmung mit der Umweltpolitik der Organisation schließen die beabsichtigten Ergebnisse eines Umweltmanagementsystems Folgendes ein: - Verbesserung der Umweltleistung; - Erfüllung von bindenden Verpflichtungen; - Erreichen von Umweltzielen. Die in der vorliegenden Internationalen Norm enthaltenen Leitlinien können einer Organisation dabei helfen, ihre Umweltleistung zu verbessern, und sie ermöglichen die Integration der Elemente des Umweltmanagementsystems in ihren Kerngeschäftsprozess. ANMERKUNG Obwohl das Umweltmanagementsystem nicht der Steuerung von Aspekten des Arbeits- und Gesundheitsschutzes dient, können diese integriert werden, wenn eine Organisation die Absicht verfolgt, ein einheitliches Managementsystem für Umwelt-, Arbeits- und Gesundheitsschutz zu verwirklichen. Diese Internationale Norm ist auf alle Organisationen anwendbar, unabhängig von ihrer Größe, Art und Beschaffenheit. Sie gilt für jene Umweltaspekte ihrer Tätigkeiten, Produkte und Dienstleistungen, welche die Organisation unter Berücksichtigung des Lebenswegs als entweder von ihr steuerbar oder beeinflussbar bestimmt. Die Anleitung in dieser Internationalen Norm kann im Ganzen oder in Teilen für die systematische Verbesserung des Umweltmanagements genutzt werden. Sie dient der Bereitstellung zusätzlicher Erläuterungen zu den Konzepten und Anforderungen. Die Leitlinien in der vorliegenden Internationalen Norm stimmen zwar mit dem Modell eines Umweltmanagementsystems nach ISO 14001 überein, sind jedoch nicht dafür vorgesehen, die Anforderungen von ISO 14001 zu interpretieren.

Environmental management systems - General guidelines on implementation (ISO 14004:2016)

ICS
13.020.10
CCS
Z00
发布
2016-03
实施

Diese Internationale Norm legt Grundsätze, Anforderungen und Leitlinien im Zusammenhang mit der Ermittlung des Wasser-Fußabdrucks von Produkten, Prozessen und Organisationen auf der Grundlage einer Ökobilanz fest. Diese Internationale Norm stellt Grundsätze, Anforderungen und Leitlinien zur Durchführung und Berichterstattung einer Ermittlung des Wasser-Fußabdrucks als eigenständige Untersuchung oder als Teil einer umfassenderen umweltbezogenen Analyse zur Verfügung. In die Ermittlung werden nur die Emissionen in Luft und Boden einbezogen, die sich auf die Wasserqualität auswirken, und nicht sämtliche Emissionen in Luft und Boden. Das Ergebnis einer Ermittlung des Wasser-Fußabdrucks ist ein einzelner Wert oder ein Profil von Wirkungsindikatorwerten. Während die Berichterstattung im Anwendungsbereich dieser Internationalen Norm enthalten ist, fällt die Kommunikation von Wasser-Fußabdruckwerten, zum Beispiel in Form von Kennzeichnungen oder Deklarationen, nicht in den Anwendungsbereich dieser Internationalen Norm. ANMERKUNG Spezifische Anforderungen und Leitlinien im Fall von Organisationen sind in Anhang A angeführt.

Environmental management - Water footprint - Principles, requirements and guidelines (ISO 14046:2014)

ICS
13.020.10;13.020.60
CCS
Z00
发布
2016-02
实施

Environmental management systems. Requirements with guidance for use

ICS
03.100.70;13.020.10
CCS
Z00
发布
2016
实施
2017-03-01

本标准规定了玉米秸秆生态循环利用的术语和定义、还田方式、技术要求、试验方法、运输和贮存。 本标准适用于玉米秸秆的生态循环利用。

Technical regulations for ecological recycling of corn straw

ICS
13.020
CCS
Z00
发布
2015-09-07
实施
2015-12-07

Diese Internationale Norm legt Anforderungen an ein Umweltmanagementsystem fest, das eine Organisation zur Verbesserung ihrer Umweltleistung verwenden kann. Diese Internationale Norm ist für die Anwendung durch Organisationen vorgesehen, die danach streben, ihre umweltbezogenen Verantwortlichkeiten in einer, zur ökologischen Säule der Nachhaltigkeit beitragenden, systematischen Weise zu führen. Diese Internationale Norm unterstützt eine Organisation dabei, die beabsichtigten Ergebnisse ihres Umweltmanagementsystems zu erreichen, und damit einen Mehrwert für die Umwelt, die Organisation selbst und für interessierte Parteien zu bieten. In Übereinstimmung mit der Umweltpolitik der Organisation schließen die beabsichtigten Ergebnisse eines Umweltmanagementsystems Folgendes ein:- Verbesserung der Umweltleistung; - Erfüllung von bindenden Verpflichtungen; - Erreichen von Umweltzielen. Diese Internationale Norm ist auf alle Organisationen anwendbar, unabhängig von ihrer Größe, Art und Beschaffenheit. Sie gilt für jene Umweltaspekte ihrer Tätigkeiten, Produkte und Dienstleistungen, welche die Organisation unter Berücksichtigung des Lebenswegs als entweder von ihr steuerbar oder beeinflussbar bestimmt. Diese Internationale Norm legt keine spezifischen Umweltleistungskriterien fest. Diese Internationale Norm kann im Ganzen oder in Teilen für die systematische Verbesserung des Umweltmanagements genutzt werden. Es ist allerdings nicht zulässig, Konformität mit dieser Internationalen Norm zu beanspruchen, sofern nicht alle ihre Anforderungen in das Umweltmanagementsystem einer Organisation aufgenommen und ohne Ausnahme erfüllt sind.

Environmental management systems - Requirements with guidance for use

ICS
13.020.10
CCS
Z00
发布
2015-09-01
实施

Environmental management systems - Requirements with guidance for use

ICS
13.020.10
CCS
Z00
发布
2015-09
实施

Limit value of exhaust smoke emission by loading deceleration method for compression ignition engine vehicles

ICS
13.020
CCS
Z00
发布
2015-06-09
实施
2015-09-01

Air Pollutant Emission Standards for Printing Industry

ICS
13.020
CCS
Z00
发布
2015-02-16
实施
2015-03-01

Air Pollutant Emission Standards for Automobile Manufacturing (Painting)

ICS
13.020
CCS
Z00
发布
2015-01-19
实施
2015-02-01

(a) In addition to the terms defined in § 1466.3, the following definitions will be applicable to this section:

Agriculture. Part1466:Environmental quality incentives program. SubpartB:Contracts and payment. Section1466.27:Conservation Innovation Grants.

ICS
CCS
Z00
发布
2014-12-12
实施
2014-12-12

NRCS will establish program outreach activities at the national, State, Tribal, and local levels in order to ensure that producers whose land has environmental problems and priority resource concerns are aware and informed that they may be eligible to apply for program assistance. Special outreach will be made to eligible producers with historically low participation rates, including but not restricted to, limited resource, socially disadvantaged, small-scale, or beginning farmers or ranchers, veteran farmers or ranchers, Indian Tribes, Alaska Natives, and Pacific Islanders. NRCS provides outreach so as not to limit producer participation because of size or type of operation, or production system, including small-scale, specialty crop, and organic production.

Agriculture. Part1466:Environmental quality incentives program. SubpartA:General provisions. Section1466.5:Outreach activities.

ICS
CCS
Z00
发布
2014-12-12
实施
2014-12-12

(a) The purposes of the Environmental Quality Incentives Program (EQIP) are to promote agricultural production, forest management, and environmental quality as compatible goals, and to optimize environmental benefits. Through EQIP, NRCS provides technical and financial assistance to eligible agricultural producers, including nonindustrial private forest landowners (NIPF) and Indian Tribes, to help implement conservation practices which address soil, water, and air quality; wildlife habitat; surface and groundwater conservation; energy conservation; and related resource concerns. EQIP’s financial and technical assistance helps producers comply with environmental regulations and enhance agricultural and forested lands in a cost-effective and environmentally beneficial manner. The purposes of the program are achieved by planning and implementing conservation practices on eligible land.

Agriculture. Part1466:Environmental quality incentives program. SubpartA:General provisions. Section1466.1:Applicability.

ICS
CCS
Z00
发布
2014-12-12
实施
2014-12-12



Copyright ©2007-2022 ANTPEDIA, All Rights Reserved
京ICP备07018254号 京公网安备1101085018 电信与信息服务业务经营许可证:京ICP证110310号