ZH

RU

EN

Muestra preparada en inglés.

Muestra preparada en inglés., Total: 42 artículos.

En la clasificación estándar internacional, las clasificaciones involucradas en Muestra preparada en inglés. son: Química analítica, Sistemas y operaciones espaciales., Termodinámica y mediciones de temperatura., Productos de la industria química., Metales no ferrosos, Productos de metales no ferrosos., Protección de y en edificios, Materiales para la construcción aeroespacial., Aplicaciones de la tecnología de la información., Sistemas de automatización industrial, Materiales de construcción, Plástica, Soldadura, soldadura fuerte y soldadura fuerte., Productos de caucho y plástico., Medicina de laboratorio, Calidad del suelo. Pedología, Circuitos impresos y placas., Productos de la industria textil., Pinturas y barnices.


German Institute for Standardization, Muestra preparada en inglés.

  • DIN EN ISO 9862:2023 Geosintéticos - Muestreo y preparación de probetas (ISO/DIS 9862:2022); Versión alemana e inglesa prEN ISO 9862:2022
  • DIN EN 16602-20-10:2014 Garantía de productos espaciales: utilización de artículos disponibles en sistemas espaciales; Versión en inglés EN 16602-20-10:2014
  • DIN SPEC 91127:2011 Recomendación para la calibración de temperatura de calorímetros de barrido rápido (FSC) para masa de muestra y velocidad de barrido; Texto en ingles
  • DIN EN 573-3:2009 Aluminio y aleaciones de aluminio. Composición química y forma de los productos forjados. Parte 3: Composición química y forma de los productos; Versión en inglés de DIN EN 573-3:2009-08
  • DIN EN ISO 293:2023-10 Plásticos - Moldeo por compresión de probetas de materiales termoplásticos (ISO 293:2023); Versión alemana EN ISO 293:2023
  • DIN EN 16783:2017 Productos de aislamiento térmico: reglas de categoría de productos (PCR) para productos fabricados en fábrica y formados in situ para preparar declaraciones ambientales de productos; Versión alemana EN 16783:2017
  • DIN EN 2043:2013 Serie aeroespacial - Materiales metálicos - Requisitos generales para la calificación de productos semiacabados (excluidos forjados y fundidos); Versión alemana e inglesa EN 2043:2013
  • DIN EN 16602-60-12:2014 Garantía de productos espaciales: diseño, selección, adquisición y uso de circuitos integrados de microondas monolíticos (MMIC) en forma de troquel; Versión en inglés EN 16602-60-12:2014
  • DIN EN ISO 24459:2023-09 Determinación del contenido de uranio en muestras procedentes del ciclo del combustible nuclear mediante espectrometría de borde de absorción de L (ISO 24459:2021); Versión en inglés EN ISO 24459:2023
  • DIN EN 14064-2:2010 Productos de aislamiento térmico para edificios. Productos de lana mineral (MW) de relleno suelto formados in situ. Parte 2: Especificaciones de los productos instalados; Versión alemana EN 14064-2:2010
  • DIN EN ISO 24459:2023 Determinación del contenido de uranio en muestras procedentes del ciclo del combustible nuclear mediante espectrometría de borde de absorción de L (ISO 24459:2021); Versión en inglés prEN ISO 24459:2023
  • DIN EN 14064-1:2010 Productos de aislamiento térmico para edificios. Productos de lana mineral (MW) de relleno suelto formados in situ. Parte 1: Especificaciones de los productos de relleno suelto antes de la instalación; Versión alemana EN 14064-1:2010
  • DIN EN ISO 10724-1:2002 Plásticos. Moldeo por inyección de probetas de compuestos de moldeo en polvo termoendurecibles (PMC). Parte 1: Principios generales y moldeo de probetas de usos múltiples (ISO 10724-1:1998); Versión alemana EN ISO 10724-1:2001
  • DIN EN ISO 16021:2023 Productos absorbentes de orina: principios básicos para la evaluación de productos de un solo uso para la incontinencia en adultos desde la perspectiva de los usuarios y cuidadores (ISO/DIS 16021:2023); Versión alemana e inglesa prEN ISO 16021:2023
  • DIN EN 15599-2:2010 Productos de aislamiento térmico para equipos de edificación e instalaciones industriales. Aislamiento térmico in situ formado a partir de productos de perlita expandida (EP). Parte 2: Especificaciones de los productos instalados; Versión alemana EN 15599-2:2010
  • DIN EN 16809-2:2017 Productos de aislamiento térmico de edificios. Productos formados in situ a partir de perlas de poliestireno expandido (EPS) de relleno suelto y perlas de poliestireno expandido adheridas. Parte 2: Especificaciones para los productos adheridos y de relleno suelto después de la instalación; Versión alemana ES
  • DIN EN 12814-1 Corrigendum 1:2004 Ensayo de uniones soldadas de productos semiacabados de termoplásticos. Parte 1: ensayo de flexión Corrigendum 1 según la versión inglesa de DIN EN 12814-1:1999-12
  • DIN EN ISO 13000-2:2006 Plásticos. Productos semiacabados de politetrafluoroetileno (PTFE). Parte 2: Preparación de probetas y determinación de propiedades (ISO 13000-2:2005); Versión en inglés de DIN EN ISO 13000-2:2006-02
  • DIN EN ISO 13000-2:2021 Plásticos. Productos semiacabados de politetrafluoroetileno (PTFE). Parte 2: Preparación de probetas y determinación de propiedades (ISO 13000-2:2021); Versión alemana EN ISO 13000-2:2021
  • DIN EN ISO 15193:2009 Dispositivos médicos para diagnóstico in vitro - Medición de cantidades en muestras de origen biológico - Requisitos de contenido y presentación de procedimientos de medición de referencia (ISO 15193:2009); Versión en inglés de DIN EN ISO 15193:2009-10
  • DIN EN 15600-2:2010 Productos de aislamiento térmico para equipos de edificación e instalaciones industriales - Aislamiento térmico in situ formado a partir de productos de vermiculita exfoliada (EV) - Parte 2: Especificaciones de los productos instalados; Versión alemana EN 15600-2:2010
  • DIN EN 15599-1:2010 Productos de aislamiento térmico para equipos de construcción e instalaciones industriales. Aislamiento térmico in situ formado a partir de productos de perlita expandida (EP). Parte 1: Especificación para productos adheridos y de relleno suelto antes de la instalación; Versión alemana EN 15599
  • DIN EN 10028-2 Corrigendum 1:2006 Productos planos fabricados con acero para uso bajo presión. Parte 2: Aceros no aleados y aleados con propiedades especificadas para temperaturas elevadas. Corrigendum 1 de la versión inglesa de DIN EN 10028-2:2003-09.
  • DIN EN ISO 12782-4:2012 Calidad del suelo - Parámetros para el modelado geoquímico de lixiviación y especiación de constituyentes en suelos y materiales - Parte 4: Extracción de sustancias húmicas de muestras sólidas (ISO 12782-4:2012); Versión alemana EN ISO 12782-4:2012
  • DIN EN ISO 12782-5:2012 Calidad del suelo - Parámetros para el modelado geoquímico de lixiviación y especiación de constituyentes en suelos y materiales - Parte 5: Extracción de sustancias húmicas de muestras acuosas (ISO 12782-5:2012); Versión alemana EN ISO 12782-5:2012
  • DIN EN 61193-3:2013 Sistemas de evaluación de la calidad - Parte 3: Selección y uso de planes de muestreo para auditorías durante el proceso y del producto final de cartón impreso y laminado (IEC 61193-3:2013); Versión alemana EN 61193-3:2013
  • DIN EN 13719 Corrigendum 1:2005 Geotextiles y productos relacionados con geotextiles. Determinación de la eficiencia de protección a largo plazo de geotextiles en contacto con barreras geosintéticas Corrigendum 1 a la versión inglesa de DIN EN 13719:2002-12
  • DIN EN ISO 16773-4:2009 Pinturas y barnices. Espectroscopia de impedancia electroquímica (EIS) en muestras recubiertas de alta impedancia. Parte 4: Ejemplos de espectros de muestras recubiertas de polímeros (ISO 16773-4:2009); Versión en inglés de DIN EN ISO 16773-4:2009-09

American Society for Testing and Materials (ASTM), Muestra preparada en inglés.

  • ASTM E1727-05 Práctica estándar para la recolección de muestras de suelo en el campo para la posterior determinación de plomo
  • ASTM E1729-05

Professional Standard - Aviation, Muestra preparada en inglés.

  • HB 5618.2-1988 Sistema básico de gestión de dibujos de productos (especialidad de salvamento) Conjunto completo de dibujos de productos y documentos técnicos principales.
  • HB 5613.2-1988 Sistema básico de gestión de patrones de productos (principal misil aire-aire) Conjunto completo de patrones de diseño y documentos técnicos

CU-NC, Muestra preparada en inglés.

  • NC 90-13-33-1986 Muestras de estándares de referencia. Roca de cuarzo sulfídico AA MPR de la composición para análisis químico

British Standards Institution (BSI), Muestra preparada en inglés.

  • BS EN 16274:2012 Métodos de análisis de alérgenos. Cuantificación de alérgenos sospechosos de fragancias en productos de consumo. Paso 1: análisis por GC de una muestra lista para inyectar

GM Europe, Muestra preparada en inglés.

  • GME 7061-2013 Determinación de suciedad residual en componentes terminados de motores y engranajes y conjuntos de tuberías (Revisión 2; inglés/alemán; incluye Apéndice A)

General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People‘s Republic of China, Muestra preparada en inglés.

  • GB/T 16656.21-1997 Integración y sistema de automatización industrial. Representación e intercambio de datos del producto. Parte 21: Método de implementación: codificación de texto claro de la estructura de intercambio.
  • GB/T 16656.21-2008 Integración y sistemas de automatización industrial. Representación e intercambio de datos de productos. Parte 21: Métodos de implementación. Codificación de texto claro de la estructura de intercambio.

International Organization for Standardization (ISO), Muestra preparada en inglés.

  • ISO 10303-21:2001 Integración y sistemas de automatización industrial. Representación e intercambio de datos de productos. Parte 21: Métodos de implementación. Codificación de texto claro de la estructura de intercambio.
  • ISO 10303-21:2016 Integración y sistemas de automatización industrial. Representación e intercambio de datos de productos. Parte 21: Métodos de implementación: Codificación de texto claro de la estructura de intercambio.
  • ISO 10303-21:2002 Integración y sistemas de automatización industrial. Representación e intercambio de datos de productos. Parte 21: Métodos de implementación: Codificación de texto claro de la estructura de intercambio.
  • ISO/TS 10303-1367:2010 Integración y sistemas de automatización industrial. Representación e intercambio de datos de productos. Parte 1367: Módulo de aplicación: Representación de expresiones textuales.

Korean Agency for Technology and Standards (KATS), Muestra preparada en inglés.

  • KS B ISO 10303-21:2005 Integración y sistemas de automatización industrial-Representación e intercambio de datos de productos-Parte 21: Codificación de texto claro de las estructuras de intercambio




©2007-2023 Reservados todos los derechos.