F02 经济管理 标准查询与下载



共找到 113 条与 经济管理 相关的标准,共 8

Except as provided in § 381.303(b), the fee established for an answer to a Department of Energy remedial order under subpart I of the Commission’s Rules of Practice and Procedure, 18 CFR part 385, subpart I (1983), is $35,410. The fee must be submitted in accordance with subpart A of this part.

Conservation of power and water resources. Part381:Fees. SubpartC:Fees applicable to general activities. Section381.303:Review of a Department of Energy remedial order.

ICS
CCS
F02
发布
2015
实施
2015

General rule. All filings made in proceedings initiated under this part must be made electronically, including tariffs, rate schedules and service agreements, or parts thereof, and material that relates to or bears upon such documents, such as cancellations, amendments, withdrawals, termination, or adoption of tariffs.

Conservation of power and water resources. Part35:Filing of rate schedules and tariffs. SubpartA:Application. Section35.28:Non-discriminatory open access transmission tariff.

ICS
CCS
F02
发布
2015
实施
2015

The fee established for a petition for rate approval pursuant to § 284.123(b)(2) is $12,070. Such fee must be submitted in accordance with subpart A of this part and § 284.123(b)(2).

Conservation of power and water resources. Part381:Fees. SubpartD:Fees applicable to the natural gas policy act of 1978. Section381.403:Petitions for rate approval pursuant to § 284.123(b)(2).

ICS
CCS
F02
发布
2015
实施
2015

Except as provided in paragraph (b) of this section, the fee established for a written interpretation by the Office of the General Counsel of any statute or implementing regulation under the jurisdiction of the Commission is $6,960. The fee must be submitted in accordance with subpart A of this part and § 385.1901 or § 388.104 of this chapter.

Conservation of power and water resources. Part381:Fees. SubpartC:Fees applicable to general activities. Section381.305:Interpretations by the office of the general counsel.

ICS
CCS
F02
发布
2015
实施
2015

Except as provided in § 381.304(b), the fee established for filing a petition for review of a Department of Energy denial of an adjustment request under subpart J of the Commission’s Rules of Practice and Procedure

Conservation of power and water resources. Part381:Fees. SubpartC:Fees applicable to general activities. Section381.304:Review of Department of Energy denial of adjustment.

ICS
CCS
F02
发布
2015
实施
2015

The tariff must state a uniform resource locator on the pipeline’s Internet Web site, at which the general public may display and download system map(s).

Conservation of power and water resources. Part154:Rate schedules and tariffs. SubpartB:Form and composition of tariff. Section154.106:Map.

ICS
CCS
F02
发布
2014-12-17
实施
2014-12-17

The tariff must contain sections, in the following order: A table of contents, a preliminary statement, a uniform resource locator for the Internet address of a map of the system, currently effective rates, composition of rate schedules, general terms and conditions, form of service agreement, and an index of customers.

Conservation of power and water resources. Part154:Rate schedules and tariffs. SubpartB:Form and composition of tariff. Section154.103:Composition of tariff.

ICS
CCS
F02
发布
2014-12-17
实施
2014-12-17

To voluntarily surrender its exemption, a holder of an exemption for a small conduit hydroelectric facility must file a petition with the Commission.

Conservation of power and water resources. Part4:Licenses, permits, exemption ,and determination of project costs. SubpartJ:Exemption of small conduit hydroelectric facilities. Section4.95:Surrender of exemption.

ICS
CCS
F02
发布
2014-10-01
实施
2014-10-01

To voluntarily surrender its exemption, a holder of an exemption for a small hydroelectric power project must file a petition with the Commission.

Conservation of power and water resources. Part4:Licenses, permits, exemption ,and determination of project costs. SubpartK:Exemption of small hydroelectric power projects of 10 megawatts or less. Section4.102:Surrender of exemption.

ICS
CCS
F02
发布
2014-10-01
实施
2014-10-01

Any case-specific exemption from licensing granted for a small hydroelectric power project is subject to the following standard terms and conditions.

Conservation of power and water resources. Part4:Licenses, permits, exemption ,and determination of project costs. SubpartK:Exemption of small hydroelectric power projects of 10 megawatts or less. Section4.106:Standard terms and conditions of case-specifi

ICS
CCS
F02
发布
2014-10-01
实施
2014-10-01

General requirements. An application for exemption from licensing submitted under this subpart must contain the introductory statement, the exhibits described in this section, and, if the project structures would use or occupy any lands other than Federal lands, an appendix containing documentary evidence showing that applicant has the real property interests required under § 4.31(c)(2)(ii). The applicant must identify in its application all Indian tribes that may be affected by the project.

Conservation of power and water resources. Part4:Licenses, permits, exemption ,and determination of project costs. SubpartK:Exemption of small hydroelectric power projects of 10 megawatts or less. Section4.107:Contents of application for exemption from li

ICS
CCS
F02
发布
2014-10-01
实施
2014-10-01

An application for exemption for this subpart must include: (1) An introductory statement, including a declaration that the facility for which application is made meets the requirements of §4.30(b)(30), or if the facility qualifies but for the discharge requirement of §4.30(b)(30)(iv), the introductory statement must identify that fact and state that the application is accompanied by a petition for waiver of §4.30(b)(30)(iv) filed pursuant to §385.207 of this chapter

Conservation of power and water resources. Part4:Licenses, permits, exemption ,and determination of project costs. SubpartJ:Exemption of small conduit hydroelectric facilities. Section4.92:Contents of exemption application.

ICS
CCS
F02
发布
2014-10-01
实施
2014-10-01

An application for exemption that does not meet the eligibility requirements of § 4.30(b)(30)(iv) may be accepted, provided the application has been accompanied by a request for waiver under § 4.92(a)(1) and the waiver request has not been denied. Acceptance of an application that has been accompanied by a request for waiver under § 4.92(a)(1) does not constitute a ruling on the waiver request, unless expressly stated in the acceptance.

Conservation of power and water resources. Part4:Licenses, permits, exemption ,and determination of project costs. SubpartJ:Exemption of small conduit hydroelectric facilities. Section4.93:Action on exemption applications.

ICS
CCS
F02
发布
2014-10-01
实施
2014-10-01

An application for exemption that does not meet the eligibility requirements of § 4.30(b)(30)(iv) may be accepted, provided the application has been accompanied by a request for waiver under § 4.92(a)(1) and the waiver request has not been denied. Acceptance of an application that has been accompanied by a request for waiver under § 4.92(a)(1) does not constitute a ruling on the waiver request, unless expressly stated in the acceptance.

Conservation of power and water resources. Part4:Licenses, permits, exemption ,and determination of project costs. SubpartJ:Exemption of small conduit hydroelectric facilities. Section4.94:Standard terms and conditions of exemption.

ICS
CCS
F02
发布
2014-10-01
实施
2014-10-01

This subpart provides procedures for exemption on a case-specific basis from all or part of Part I of the Federal Power Act (Act), including licensing, for small hydroelectric power projects as defined in § 4.30(b)(31).

Conservation of power and water resources. Part4:Licenses, permits, exemption ,and determination of project costs. SubpartK:Exemption of small hydroelectric power projects of 10 megawatts or less. Section4.101:Applicability.

ICS
CCS
F02
发布
2014-10-01
实施
2014-10-01

本部分规定了核电厂建设项目工艺设备及管道安装工程量清单的分部分项和措施项目的工程量清单项目设置、计量单位、计量规则,并确定了清单项目的项目特征、主要工作内容和一般适用范围。本部分适用于核电厂建设项目工艺设备及管道安装工程发承包及实施阶段工程量清单计价活动中的工程量计量和工程量清单编制。本部分包括核电厂工程的核岛、常规岛及与生产直接相关的BOP厂房的工艺设备、管道、给排水、采暖、消防、起吊设备等安装工程的项目设置和工程量计算规则。对于本部分项目缺项或不适用的,应按NB/T 20259.1-2014的要求并结合本部分规定增列项目,或参照GB 50500-2013《建设工程工程量清单计价规范》及其他行业工程量清单计价规范执行。若涉及到建筑、通风空调、电气、自动化控制仪表等工程项目,应按照本规范其他专业分则相应项目编码列项。

Code of valuation on bill of quantities of nuclear power plant construction works.Part 3: Process equipment and pipe installation

ICS
01.040.27
CCS
F02
发布
2014-06-29
实施
2014-11-01

本部分规定了核电厂建设项目自动化控制仪表安装工程工程量清单的各分部分项工程清单、专业措施项目清单的清单项目设置、计量单位、计算规则,并确定了清单项目的项目特征、主要工作内容和一般适用范围。本部分适用于核电厂建设项目自动化控制仪表安装工程发承包及实施阶段工程量清单计价活动中的工程量计量和工程量清单编制。本部分包括了核电厂工程的核岛、常规岛及与生产直接相关BOP工程的自动化控制仪表安装工程项目设置和工程量计算规则。对于本部分项目设置表中缺项或不适用的,应按NB/T 20259.1-2014的要求并结合本部分规定增列项目,或参照GB 50500-2013《建设工程工程量清单计价规范》及其他行业工程量清单计价规范执行。若涉及到建筑工程、工艺设备及管道、通风空调、电气设备等项目,应按照本规范其他专业分则相应项目执行。

Code of valuation on bill of quantities of nuclear power plant construction works.Part 6: Automatic control instrumentation installation

ICS
01.040.27
CCS
F02
发布
2014-06-29
实施
2014-11-01

本部分规定了核电厂建设项目通风空调工程各分部分项工程清单、通风空调工程专业措施项目清单的清单项目设置、计量单位、计算规则,并确定了清单项目的项目特征、主要工作内容和一般适用范围。本部分适用于核电厂建设项目通风空调工程发承包及实施阶段工程量清单计价活动中的工程量计量和工程量清单编制。本部分包括了核电厂工程的核岛、常规岛及与生产直接相关BOP工程的通风空调工程的项目设置和工程量计算规则。对于本部分项目设置表中缺项或不适用的,应按NB/T 20259.1-2014的要求并结合本部分规定增列项目,或参照GB 50500-2013《建设工程工程量清单计价规范》及其他行业工程量清单计价规范执行。若涉及到建筑工程、工艺设备及管道、电气设备、自动化控制仪表等项目,应按照本规范其他专业分则相应项目执行。

Code of valuation on bill of quantities of nuclear power plant construction works.Part 4: Ventilation and air-conditioning

ICS
01.040.27
CCS
F02
发布
2014-06-29
实施
2014-11-01

本部分规定了核电厂建设项目建筑工程工程量清单的分部分项和措施项目的工程量清单项目设置、计量单位、计量规则,并确定了清单项目的项目特征、主要工作内容和一般适用范围。本部分适用于核电厂建设项目建筑工程发承包及实施阶段工程量清单计价活动中的工程量计量和工程量清单编制。本部分包括核电厂的核岛、常规岛及与生产直接相关BOP工程的建筑物、构筑物的土建工程项目设置和工程量计算规则。对于本部分项目设置表中缺项或不适用的,应按NB/T 20259.1-2014的要求并结合本部分规定增列项目,或参照GB 50500-2013 《建设工程工程量清单计价规范》及其他行业工程量清单计价规范执行。若涉及到电气、给排水、消防、闸门等安装工程项目,应按照本规范其他专业分则相应规定执行。

Code of valuation on bill of quantities of nuclear power plant construction works.Part 2: Construction works

ICS
01.040.27
CCS
F02
发布
2014-06-29
实施
2014-11-01

本部分规定了核电厂建设项目电气设备安装工程工程量清单的分部分项工程清单、专业措施项目清单的清单项目设置、计量单位、计算规则,并确定了清单项目的项目特征、主要工作内容和一般适用范围。本部分适用于核电厂建设项目电气设备安装工程发承包及实施阶段工程量清单计价活动中的工程量计量和工程量清单编制。本部分包括了核电厂工程的核岛、常规岛及与生产直接相关BOP工程的电气设备安装工程的项目设置和工程量计算规则。本部分不适用于35 kV及以上输电线路工程。对于本部分项目缺项或不适用的,应按NB/T 20259.1-2014的要求并结合本部分规定增列项目,或参照GB 50500-2013《建设工程工程量清单计价规范》及其他行业工程量清单计价规范执行;若涉及到工艺、自动化控制仪表、火灾自动报警、土石方、砌筑等安装(建筑)工程的项目,应按照本规范其他专业分则相应项目执行。

Code of valuation on bill of quantities of nuclear power plant construction works.Part 5: Electrical equipment installation

ICS
01.040.27
CCS
F02
发布
2014-06-29
实施
2014-11-01



Copyright ©2007-2022 ANTPEDIA, All Rights Reserved
京ICP备07018254号 京公网安备1101085018 电信与信息服务业务经营许可证:京ICP证110310号